源創(chuàng)·頤和園專項(xiàng)賽 | 第十二屆國(guó)際大學(xué)生時(shí)尚設(shè)計(jì)盛典專項(xiàng)命題
已截止主題:源創(chuàng)·頤和園
時(shí)間:2021.11.10-2023.04.10 89173 收藏
主題:源創(chuàng)·頤和園
時(shí)間:2021.11.10-2023.04.10 89173 收藏
1、該大賽全程線上報(bào)名及上傳作品,CFW服裝設(shè)計(jì)平臺(tái)作為本次官方唯一作品上傳通道;
3、任何第三方平臺(tái)投遞稿件及身份信息極其可能被挪為他用,導(dǎo)致身份信息泄露
CFW服裝設(shè)計(jì)平臺(tái)為本次大賽戰(zhàn)略合作伙伴,為其提供大賽征稿、宣傳及報(bào)道服務(wù)。有疑問(wèn)請(qǐng)致電組委會(huì)!
大賽簡(jiǎn)介
點(diǎn)擊圖片進(jìn)入專題
頤和園建于1750年,是現(xiàn)存最大,保存最完整的一座皇家行宮御苑,被譽(yù)為“ 皇家園林博物館”。頤和園是中國(guó)傳統(tǒng)文化的延續(xù),體現(xiàn)著園林文化、宮廷文化、宗教文化、戲劇文化、運(yùn)河文化等文化的多樣性特征,是中國(guó)古代多元文化和諧共生的園林藝術(shù)結(jié)晶。
頤和園代表當(dāng)時(shí)的生活最高水準(zhǔn),是古代美好生活的象征。若紫禁城是皇權(quán)象征,那頤和園更側(cè)重生活,從現(xiàn)代美感兼顧傳統(tǒng)美學(xué)傳承的文創(chuàng)開發(fā),到不落俗套的跨界聯(lián)合,頤和園將清代宮廷文化與現(xiàn)代設(shè)計(jì)相融合,逐步成為新一代現(xiàn)象級(jí)IP。
頤和園自公元1151年金主完顏亮遷都燕京,歷朝歷代均有修建。直到1750年乾隆帝為慶祝母親的壽辰大規(guī)模改建擴(kuò)建才形成今天規(guī)模,乾隆命名為萬(wàn)壽山、昆明湖,環(huán)以圍墻,稱清漪園。1860年,清漪園被英法聯(lián)軍燒毀。在度過(guò)荒涼寂寞的二十六個(gè)春秋后,1888年慈禧挪用海軍衙門辦公經(jīng)費(fèi)3000余萬(wàn)兩銀子加以重建,取“頤養(yǎng)沖和”之意,改稱頤和園。1900年復(fù)遭八國(guó)聯(lián)軍破壞,1902年重修,即現(xiàn)存規(guī)模。
頤和園被視為中國(guó)形象代表,國(guó)家5A級(jí)旅游景區(qū),世界文化遺產(chǎn)。了解更多頤和園文化可點(diǎn)擊鏈接http://jishi.cntv.cn/program/C22546/yeheyuansouye/。
The Summer Palace was built in 1750. Known as the Royal Garden Museum, it is the largest and best-preserved imperial palace. The Summer Palace is a continuation of traditional Chinese culture, embodies the diverse characteristics of garden culture, court culture, religious culture, drama culture, canal culture and other cultures. It is the crystallization of garden art of the harmonious coexistence of multiple cultures in ancient China.
The Summer Palace represented the highest standard of living at that time and was a symbol ofgood life in ancient times. If the Forbidden City is a symbol of imperial power, the Summer Palace is more focused on life. From cultural and creative development combining modern aestheticswith inheritance of traditional aesthetics, to unconventional cross-border cooperation, the Summer Palace integrates Qing Dynasty court culture with modern design and gradually becomes a new generation of phenomenon-level IP.
The Summer Palace has moved to Yanjing as its capital since 1151 AD. It was not until 1750 that Emperor Qianlong rebuilt and expanded on a large scale to celebrate his mother#s birthday. The Emperor Qianlong named it Qingyi Garden, which was composed of Longevity Hill and Kunming Lake, surrounded by walls. In 1860, Qingyi Garden was burned down by the British and French forces. After passing through the desolate and lonely twenty-six spring and autumn, in 1888, Empress Dowager Cixi embezzled more than 30 million taels of silver from the office of the navy to rebuild it. It was renamed the Summer Palace with the meaning of prolong life joyfully . It was destroyed by the Allied Forces of the Eight Nations in 1900 and rebuilt in 1902, which is the existing scale.
The Summer Palace is regarded as a representative of China#s image, a national 5A-level tourist attraction, and a world cultural heritage. Click on the link to learn more about the culture of the Summer Palace: http://jishi.cntv.cn/program/C22546/yeheyuansouye/.
一、命題單位:頤和園
Proposition unit: Summer Palace
二、賽事主題:源創(chuàng)·頤和園
Theme: Origin&Creativity· Summer Palace
三、品牌調(diào)性:年輕時(shí)尚 創(chuàng)意 靈動(dòng)
Brand tone: Youth,Fashion,Creativity, Agility
四、傳播\營(yíng)銷目的:
提升中國(guó)新青年文化認(rèn)同與自信,弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)美學(xué)文化,促進(jìn)中國(guó)青年在文化思想、精神上的高度自信,打造千年文脈·大美中國(guó)傳統(tǒng)美學(xué)設(shè)計(jì)大賽。將使命意義進(jìn)行再升級(jí),倡議傳承的是根脈,面向的是未來(lái),青年興則國(guó)家興,青年強(qiáng)則國(guó)家強(qiáng)。用年輕人的視角,講好頤和園傳統(tǒng)美學(xué)的故事,講好中國(guó)故事。
Communication\Marketing Purpose:
The“Millennial Culture?Splendid China” traditional aesthetics design competition intends to enhance the cultural identity and self-confidence of Chinese youth, promote the excellent traditional Chinese aesthetics and culture, increase the confidence of Chinese youth in cultural thoughts and spirituality. The purpose of the competition is to upgrade its mission, the proposal is to inherit the roots, and face the future. The prosperity of the youth leads to the prosperity of the country, and the strong youth makes the country strong. From the perspective of young people, tell the story of the traditional aesthetics of the Summer Palace and tell the story of China. A nation will prosper only when its young people thrive. The competition hopes to tell the story of the traditional aesthetics of the Summer Palace and the story of China from the perspective of young people.
五、版權(quán)說(shuō)明
1、原創(chuàng)聲明。所有參賽作品必須是參賽者原創(chuàng)作品,建議為2021年5月1日之后作品,作品內(nèi)容所涉及的版權(quán)問(wèn)題由參賽者本人負(fù)責(zé),凡涉嫌抄襲或涉及知識(shí)產(chǎn)權(quán)問(wèn)題的參賽作品,將自動(dòng)失去參賽資格;若為得獎(jiǎng)作品,則收回已頒發(fā)獎(jiǎng)項(xiàng)及獎(jiǎng)金并公告。如造成第三者之權(quán)益損失,參賽者需自行負(fù)擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。
1. Original statement. All entries must be original works of the entrant. It is recommended to be works after May 1, 2021. The copyright issues involved in the content of the work are the responsibility of the entrant. All entries suspected of plagiarism or intellectual property issues will be automatically disqualified; if it is a prize-winning work, the awards and bonuses that have been awarded will be withdrawn and announced. If the loss of rights and interests of a third party is caused, the entrant shall bear the relevant legal responsibilities.
2、參賽作品知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸屬。所有參賽作品的知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸組委會(huì)所有,設(shè)計(jì)師享有署名權(quán),組委會(huì)享有對(duì)相應(yīng)設(shè)計(jì)作品進(jìn)行再設(shè)計(jì)、生產(chǎn)、銷售、展示、出版等商業(yè)用途的全部權(quán)益。
2. Ownership of the intellectual property rights of the entries. The intellectual property rights of all entries belong to the organizing committee, the designer has the rightof authorship, and the organizing committee has all the rights to redesign, produce, sell, display, and publish the corresponding design works for commercial purposes.
3、組委會(huì)對(duì)本賽事保留最終解釋權(quán)。
3. The organizing committee reserves the right of final interpretation of this event.
作品要求
六、命題類別:文創(chuàng)產(chǎn)品、虛擬形象、時(shí)尚圖形、時(shí)裝設(shè)計(jì)、時(shí)尚配飾
Proposition Categories: Cultural and Creative Products, Cartoon Image, Fashion Pattern, Fashion Design, Accessories
七、命題要求闡述:
參賽作品需符合社會(huì)主義核心價(jià)值觀,可以是單件作品也可以是系列作品。須符合賽事主題,參賽者可先了解并圍繞頤和園之“頤和仙境”、“福壽文化”、“三清水系”、“玉堂富貴”等文化主題進(jìn)行設(shè)計(jì)及創(chuàng)作。
Proposition requirements: Entries must conform to the core socialist values. Itcan be a single piece or a series of pieces. It must be in line with the theme of the event. Participants can first understand the cultural themes of the Summer Palace, such as Wonderland of the Summer Palace, Happiness and Longevity Culture, Sanqing Water System, and Magnolia and Peony, then design and create entries.
(一)文創(chuàng)產(chǎn)品
緊密圍繞頤和園獨(dú)特的文化資源,打造頤和園專屬特色文化符號(hào)與文創(chuàng)系統(tǒng),將頤和園的文化資產(chǎn)真正轉(zhuǎn)化為“皇家IP”,融合景色與藝術(shù)、創(chuàng)意與實(shí)用,形成有故事、有品質(zhì)、有設(shè)計(jì),符合現(xiàn)代生活美學(xué)的創(chuàng)意產(chǎn)品。
1、設(shè)計(jì)作品須深入挖掘頤和園文化內(nèi)涵,體現(xiàn)文化要素和背后的故事,在展現(xiàn)傳統(tǒng)文化的同時(shí)賦予設(shè)計(jì)產(chǎn)品創(chuàng)新性、實(shí)用性、美觀性、市場(chǎng)性、環(huán)保性;
2、設(shè)計(jì)作品的表現(xiàn)形式、題材、工藝材料不限,鼓勵(lì)系列化產(chǎn)品參賽。
A. Cultural and creative products
This Special Proposition intends to center on the unique cultural resources of the Summer Palace, create the unique cultural symbols and cultural creation system of the Summer Palace, transform the cultural assets of the Summer Palace into Royal IP, integrate scenery and art, creativity and practicality, then devising creative products with stories,quality, design and in line with modern life aesthetics.
1. The design work must dig deeply into the cultural connotation of the Summer Palace, reflect the cultural elements and the story behind it, and be endowed with innovation, practicality, aesthetics, marketability, and environmental protection while showing traditional culture;
2. The form of expression, subject matter, and craft materials of the design works are not limited, and serialized products are encouraged to participate in the competition.
(二)卡通形象:
“我們希望擁有一個(gè)具有共情力的IP形象,必須具有頤和園文化的識(shí)別度,它具有包容性及多元性,是一個(gè)具有獨(dú)特有趣的IP形象。請(qǐng)盡可能發(fā)揮你的腦洞,讓你的設(shè)計(jì)作品看起來(lái)既豐富又有趣味性,別忘了給TA取一個(gè)響亮的名字哦?!?
1、卡通形象應(yīng)創(chuàng)意新穎,色彩協(xié)調(diào),富有藝術(shù)想象力;
2、卡通形象性別不限,同時(shí)要具有角色性格和受眾群體定位;
3、卡通形象要具有表情、漫畫、微視頻、周邊制作、玩具、模型、授權(quán)商品等延展性,具有品牌營(yíng)銷價(jià)值,適合在各種載體上制作運(yùn)用;
4、創(chuàng)作手法不限,包括但不限于圖形圖案、插畫、漫畫等類型。同時(shí)請(qǐng)為作品配上必要的文字說(shuō)明,如姓名、性別等基本信息,作品創(chuàng)作思路或設(shè)計(jì)說(shuō)明闡述等。
5、參賽者需繪制品牌形象三視圖,包含正面、側(cè)面、背面,并設(shè)計(jì)三個(gè)或三個(gè)以上能表現(xiàn)該形象特色的動(dòng)作或表情及變裝皮膚;
6、所有獲獎(jiǎng)參賽作品最終須提供矢量文件給組委會(huì)。
B. Virtual Image
We hope to have anempathetic IP image, which must berelated to the Summer Palace culture. Itshould be a unique and interesting IP image, representing inclusiveness and diversity. Please use yourimaginationas much as possible to makethe design looks rich and interesting. Don’t forget to giveit a resounding name.
a. Thevirtual image should be creative and innovative, with coordinated colors, and full of artistic imagination;
b. Thevirtual imagehas no limitation to gender,but must have character personality and audience positioning;
c. Thevirtual image must have the malleability of expressions, comics, micro-videos, peripheral production, toys, models, authorized goods, etc., and it should have brand marketing value, and be suitable for production and application on various carriers;
d. There is no limit to creative methods, including but not limited to graphic patterns, illustrations, comics and other types. At the same time, please provide necessary text descriptions for the work, such as name and gender, work creation ideas or design descriptions, etc.
e. Participants need to draw three views of the brand image, including front, side, and back, and design three or more actions or expressions and cross-dress skins that can express the characteristics of the image;
f. All winners mustprovidevector filesof the entriesto the organizing committee.
(三)時(shí)尚圖形:
參賽作品至少1幅,要求圖形設(shè)計(jì)具有強(qiáng)烈創(chuàng)新性、主題性,主要應(yīng)用于紡織、印刷等領(lǐng)域,落在絲巾、服裝、帽子等軟性材料載體,顏色設(shè)置為CMYK格式,分辨率不低于300dpi,以jpg或tif文件格式提交;
作品中不得出現(xiàn)任何與參賽人員姓名、單位相關(guān)的文字、圖案、標(biāo)記及其它與設(shè)計(jì)方案無(wú)關(guān)的符號(hào),不符合規(guī)定者將被視為無(wú)效作品,取消參賽資格。
C. Fashion Pattern
At least one set of work is required. It should be original work, related to the theme and belong to textiles, printing or other related fields, printed on carriers such as silk scarves, clothing, and soft materials.The entry should be submitted in jpg. or tif. format, and the resolution should not be less than 300dpi, with colors in CMYK format.
Any words, patterns, or marks related to the names and units of the participants and symbols that have nothing to do with the design plan shall not appear in the works. Those that do not meet the requirements will be regarded as invalid works and will be disqualified.
(四)時(shí)裝設(shè)計(jì)
請(qǐng)以“頤和園”文化為元素,設(shè)計(jì)出能夠展現(xiàn)當(dāng)代年輕人風(fēng)貌的國(guó)潮服飾新風(fēng)尚,用實(shí)際行動(dòng)詮釋中國(guó)傳統(tǒng)美學(xué),以時(shí)尚的藝術(shù)性,向全世界展示充滿自信的中國(guó)傳統(tǒng)文化。
1、參賽作品需圍繞大賽主題進(jìn)行設(shè)計(jì),著裝對(duì)象為時(shí)尚青年人;
2、設(shè)計(jì)獨(dú)特,注重實(shí)用性、藝術(shù)性完美結(jié)合;
3、造型優(yōu)美、制作精細(xì),色彩、面料運(yùn)用及服飾品搭配恰當(dāng)。
4、設(shè)計(jì)作品無(wú)類型要求,參賽作品至少3套,要求三套主題一致,報(bào)名需提交成衣的時(shí)尚攝影片。
D. Fashion Design
On thetheme ofSummer Palace culture, please design a new style of national fashion clothing that can show thespirit of contemporary young people, interpret traditional Chinese aesthetics with practical actions, and show the world Chinese traditional culture with stylish artistry.
a. Entries need to be designedon the theme of theCompetition, and thetarget groups are fashionable young people;
b. Entries should be unique design, focusing on the perfect combination of practicality and artistry;
c.Beautiful shape, fine production, the color, appropriate use of fabrics and matching ofaccessories.
d. There is no type requirement for design works. At least 3 sets of clothing are required, on an identical theme, either creative fashion design or ready-to-wear design. One digital sketch or photograph must be submitted for registration.
(五)時(shí)尚配飾
請(qǐng)以“頤和園”傳統(tǒng)文化底蘊(yùn)為指導(dǎo),充分發(fā)揮你的創(chuàng)意設(shè)計(jì)潛能,同時(shí)注重與時(shí)尚的結(jié)合,打造時(shí)尚國(guó)潮風(fēng)格,為傳統(tǒng)美學(xué)注入新的時(shí)尚概念。
1、設(shè)計(jì)作品材質(zhì)不限,可以是單品設(shè)計(jì)或套裝設(shè)計(jì)均可;
2、設(shè)計(jì)作品應(yīng)充分體現(xiàn)主題,設(shè)計(jì)風(fēng)格獨(dú)特,造型美觀,有創(chuàng)新性;
3、材料運(yùn)用及功能結(jié)構(gòu)科學(xué)合理,能夠適應(yīng)市場(chǎng)需求和生產(chǎn)的相關(guān)要求。
E. Accessories
Please take the traditional cultural heritage of the Summer Palace as guidance, give full play to your creative design potential, andmeanwhile focus on the combination with fashion, create a fashionable national trend style, and inject new fashion concepts into traditional aesthetics.
a. The material of the design works is not limited. It can be a single product design or a suit design;
b. The design work should fully reflect the theme,withunique design style, beautiful appearance, and innovation;
c. The material application and functional structure are scientific and reasonable, which can adapt to the market demand and production related requirements.
大賽流程
參賽選手將參賽作品高清照片在大賽官網(wǎng)進(jìn)行作品線上報(bào)名,并按要求填寫相關(guān)信息,提交后等待后臺(tái)審核通過(guò)。投稿時(shí)間為2021年11月10日-2023年4月10日。
2023年5月上旬,為初評(píng)與終評(píng)階段,將按“網(wǎng)絡(luò)投票+專家評(píng)審”相結(jié)合的形式評(píng)出獲獎(jiǎng)的作品。最終獲獎(jiǎng)參賽選手需將作品郵寄,郵出截止時(shí)間為2023年5月10日。
獎(jiǎng)項(xiàng)設(shè)置
獎(jiǎng)項(xiàng)設(shè)置:
頤和園專項(xiàng)命題全場(chǎng)大獎(jiǎng)(1名) 獎(jiǎng)金30000元+獲獎(jiǎng)證書
頤和園專項(xiàng)命題最具商業(yè)價(jià)值獎(jiǎng)(2名) 獎(jiǎng)金20000元+獲獎(jiǎng)證書
頤和園專項(xiàng)命題最佳創(chuàng)意獎(jiǎng)(3名) 獎(jiǎng)金10000元+獲獎(jiǎng)證書
頤和園專項(xiàng)命題優(yōu)秀指導(dǎo)教師獎(jiǎng)(10名) 獎(jiǎng)金1000元+獲獎(jiǎng)證書
頤和園專項(xiàng)命題優(yōu)秀設(shè)計(jì)師獎(jiǎng)(10名) 獲獎(jiǎng)證書
注:1、以上所有獎(jiǎng)項(xiàng)獎(jiǎng)金均為稅前獎(jiǎng)金,具體獎(jiǎng)項(xiàng)設(shè)計(jì)和獲獎(jiǎng)名額,會(huì)根據(jù)各類參賽類型人數(shù)適時(shí)調(diào)整。
Award Details:
Grand Prize for the Special Proposition of the Summer Palace
(1 winner) 30,000 RMB + Certificate
The Most Commercial Value Award for the Special Proposition of the Summer Palace
(2 winners) 20,000 RMB + Certificate
The Best Creative Award for the Special Proposition of the Summer Palace
(3 winners) 10,000 RMB + Certificate
Outstanding Instructor Award for the Special Proposition of the Summer Palace
(10 winners) 1000 RMB + Certificate
Outstanding Designer Award for Special Proposition of the Summer Palace
(10 winners) Certificate
All of the above awards are pre-tax bonuses. The specific setting and number of awards will be adjusted in time according to the number of participants of various types.
聯(lián)系方式
相關(guān)賽事
AIGC時(shí)尚影像設(shè)計(jì)大賽 | 第十三屆國(guó)際大學(xué)生時(shí)尚設(shè)計(jì)盛典專項(xiàng)賽 已截止
主題:AIGC未來(lái)視界(AIGC Future Vision)
時(shí)間:2024.03.15-2025.03.20
107536
第十三屆國(guó)際大學(xué)生時(shí)尚設(shè)計(jì)盛典賽事-常規(guī)賽 已截止
主題:源·創(chuàng)(Origin & Creativity)
時(shí)間:2024.03.15-2025.03.20
114782
時(shí)尚家居服飾設(shè)計(jì)大賽 | 第十三屆國(guó)際大學(xué)生時(shí)尚設(shè)計(jì)盛典專項(xiàng)賽 已截止
主題:療愈·自在(Healing and Ease)
時(shí)間:2024.03.15-06.20
45304
第十二屆國(guó)際大學(xué)生時(shí)尚設(shè)計(jì)盛典-常規(guī)類賽事邀請(qǐng) 已截止
主題:源·創(chuàng)
時(shí)間:2021.11.10-2023.04.10
140319
2025服裝設(shè)計(jì)大賽
相關(guān)資訊